{"id":218,"date":"2017-05-01T18:28:20","date_gmt":"2017-05-01T16:28:20","guid":{"rendered":"http:\/\/clicmusikr.cluster017.ovh.net\/?page_id=218"},"modified":"2017-05-01T18:28:20","modified_gmt":"2017-05-01T16:28:20","slug":"nina-yibu-boyeeg-le-lion","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.danielschell.net\/index.php\/opera-music-theater\/ishango\/nina-yibu-boyeeg-le-lion\/","title":{"rendered":"Nina yibu Boyeeg, le lion"},"content":{"rendered":"<p>B\u00f5yeeg<br \/>\nYeela me :<br \/>\n&#8220;Mam se n waa<br \/>\nN puk dunia,<br \/>\nBeeb<br \/>\nBee taore;<br \/>\nBeeb<br \/>\nBee poore.<br \/>\nTi mam boos Wende<br \/>\nNe nin a yiibu.<br \/>\nA ye,<br \/>\nT m guus m poor beeba;<br \/>\nTi Wend k\u00f5 maam<br \/>\nNin a yiibu;<br \/>\nN yaool n dik a yiib\u00e3,<br \/>\nN ning m neng zugu.<br \/>\nBi f ges m kudug;<br \/>\nRa ges m neng ye,<br \/>\nT f saa n ges m neng,<br \/>\nNed a to n get beoogo.&#8221;<\/p>\n<p>Traduction fran\u00e7aise<br \/>\nLe Lion<br \/>\nA dit :<br \/>\n&#8220;Quand j&#8217;apparaissais<br \/>\nAu monde,<br \/>\nDes ennemis<br \/>\nEtaient devant;<br \/>\nDes ennemis<br \/>\nEtaient derri\u00e8re.<br \/>\nJ&#8217;ai implor\u00e9 Dieu<br \/>\nDe me donner deux yeux;<br \/>\nUn,<br \/>\nPour surveiller mes ennemis de devant;<br \/>\nUn,<br \/>\nPour surveiller mes ennemis de derri\u00e8re;<br \/>\nDieu me donna en effet<br \/>\nDeux yeux,<br \/>\nMais les mit tous<br \/>\nSur mon visage,<br \/>\nTu voudras me regarder par derri\u00e8re;<br \/>\nNe me regarde pas par devant;<br \/>\nSi tu me regardes par devant,<br \/>\nUn autre regardera demain.&#8221;<\/p>\n<p>Texte et traduction de Titinga Fr\u00e9d\u00e9ric Pacere, extrait du livre &#8220;Le langage des tams-tams et des masques en Afrique&#8221;, Editions L&#8217;Harmattan, 1991. (tous droits r\u00e9serv\u00e9s)<br \/>\nMusique de Daniel Schell.<br \/>\nOeuvre pour choeur cr\u00e9\u00e9e en 2001 par le Choeur de Namur dirig\u00e9 par D. Meunier.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>B\u00f5yeeg Yeela me : &#8220;Mam se n waa N puk dunia, Beeb Bee taore; Beeb Bee poore. Ti mam boos Wende Ne nin a yiibu. A ye, T m guus m poor beeba; Ti Wend k\u00f5 maam Nin a yiibu; N yaool n dik a yiib\u00e3, N ning m neng &hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":97,"menu_order":5,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-218","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.danielschell.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/218"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.danielschell.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.danielschell.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.danielschell.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.danielschell.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=218"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.danielschell.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/218\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":219,"href":"https:\/\/www.danielschell.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/218\/revisions\/219"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.danielschell.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/97"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.danielschell.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=218"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}